Ahora que Messi se ha lesionado y el Barça va camino de una división de segunda, he decidido fortalecer mis pasos. Ayer, 27 de septiembre, día de elecciones, decidí subir a la montaña Daimonji y observar las cosas desde un Leer más
Kioto está lleno de gente loca. Hoy sábado volvía de trabajar (sí, hay que estar loco para trabajar un sábado) y me he cruzado con varios personajes. El primero en el cruce de Hyakumanben, al bajar del autobús. Un joven Leer más
Érase una vez, en un lugar lejano, muy lejano, en el país más seguro y desarrollado del mundo, cuatro amigos que se conocieron en la universidad. Los cuatro amigos eran estudiantes de lo mismo: tres chicos y una chica, por Leer más
«¿Por qué aceptaría trabajo los sábados por la mañana?» iba yo pensando a mi regreso a Kioto mientras buscaba un lugar para saciar mi apetito. De la calle Shijo a Sanjo, subiendo por Kawaramachi. Curry, fritangas, donburis de arroz con Leer más
Estoy llegando al puente de Koujin-guchi, sobre el río Kamogawa, en el lado este, cuando un taxi se detiene frente a mí. Del asiento del copiloto baja un oficinista de traje gris, corbata gris, zapatos negros. Se tambalea en dirección Leer más
Original en japonés 日本語 ¿Acaso seré yo un yokai de Japón? Todavía no he acumulado el suficiente rencor como para ir asustando a la gente (exceptuando la aversión que me provocan los autobuses de Kioto, por su estrechez y Leer más
True literature can only exist when it is created, not by diligent and reliable officials, but by madmen, hermits, heretics, dreamers, rebels and skeptics.
True literature can only exist when it is created, not by diligent and reliable officials, but by madmen, hermits, heretics, dreamers, rebels and skeptics.